Međunarodni dan brzalica ili World Tongue Twister Day proslavljamo ove nedelje, 9. novembra.
Brzalice i pomalo čudne fraze koje nam zadaju pravu muku pri izgovoru vrlo često su fascinacija za ljude svih uzrasta, stoga upravo ovog dana slavimo Međunarodni dan brzalica.
Ne postoji zvanični podatak kako je nastao ovaj dan i ko je odlučio da se proslavlja, ali to je dan da naučimo neke nove brzalice, da testiramo svoj jezik i zabavimo se.
Prema Ginisovoj knjizi rekorda, najteža brzalica u engleskom jeziku je: “The sixth sick sheikh’s sixth sheep’s sick.”
Evo još nekih brzalica na engleskom, nemačkom, italijanskom da se pripremite za ovu nedelju!
Engleski:
„Peter Piper picked a peck of pickled peppers.“
„A quick witted cricket critic.“
„She sells seashells by the sea shore.“
Italijanski:
„Trentatré Trentini entrarono a Trento, tutti e trentatré, trotterellando.“
„Sopra un sasso messo stava su se stesso un sasso stava.“
„Il cuoco cuoce in cucina e dice che la cuoca giace e tace perchè sua cugina non dica che le piace cuocere in cucina col cuoco.“
Nemački:
„Braubauer Braun braut braunes Bier.“
„Der Whiskymixer mixt Whisky an der Whiskybar an der Whiskeybar mixt der Whiskeymixer Whiskey.“
„Biedere brave Bierbauerburschen bereiten beständig bitteres braunes bayrisches Bier.“
Španski:
„Como poco coco como, poco coco compro.“
„¿Qué tipo de comida comistes? La comida que comí era de tal comida que quiero comer toda la comida como la comida que comí.“
„Dime cuantos cuentos cuentas cuando cuentas cuentos.“
„Pepe Pecas pica papas con un pico. Con un pico pica papas Pepe Pecas.“