Sign up with your email address to be the first to know about new products, VIP offers, blog features & more.
[mc4wp_form id="4890"]
ZapiszZapisz

I am Sherlocked. And you?

Napisao/la: Posted on

Kada sam prvi put čula za modernu adaptaciju priča o proslavljenom detektivu Šerloku Holmsu, smeštenu u 21. veku, bila sam skeptična. Nije mi bilo važno ni što su scenario potpisali Stiven Mofat i Mark Getis, koscenaristi i producenti mnogo obožavane serije Doktor Hu, koju je od planetarne popularnosti delio samo taj britki britanski humor koji zaluđenici (u koje se zdušno ubrajam) vole i traže još od legendarnih Mućki, ali za koji se ne može reći da je svačija šolja čaja. Istini za volju, bila sam toliko skeptična da sam prvu epizodu odgledala isključivo na nagovaranje jednog svog prijatelja i kolege angliste, u čiji sam kritički sud beskrajno verovala. Tako je sve počelo.

O mojoj fascinaciji se dovoljno može zaključiti iz činjenice da sam prve dve sezone (dakle 6 epizoda, svaka u trajanju od sat i po vremena) odgledala za dve večeri. Fascinacija se može se videti i u čistom očaju koji je prouzrokovalo saznanje da ću na treću sezonu čekati dve godine. A prilično sam sigurna da se mnogo može zaključiti i iz činjenice da sam nakon te dve godine, treću sezonu odgledala sa toliko oduševljenja, da nemam drugog izbora no da pišem o tome.

No, čemu toliko oduševljenje? Najpre, svaka epizoda predstavlja jednu zaokruženu priču, i stiče se utisak da scenaristi nisu žalili ni vremena ni truda da gledaocima pruže potpun doživljaj: zaplet, uzbuđenje, akciju, rasplet. Sa druge strane, BBC-jeva prvobitna ideja i nije bila da se od Šerloka napravi instant hit, što je napravilo prostora za eksperiment u izrazu i originalnost.

Šerlok takođe oslikava novi trend kada je u pitanju način snimanja televizijskih serija. Serije su u poslednje vreme gotovo prevazišle filmove po svojoj popularnosti, i slobodno možemo reći da svaka epizoda predstavlja jedan film koji se lako može gledati i na velikom platnu (samo se setite planetarnog hita Igra prestola). Sve više ljudi radije ostaje kući kraj TV-a nego što odlazi u bioskop. Međutim, kada kupite kartu za bioskop, retko napuštate salu u pola filma ukoliko vam je dosadno, dok kanal možete promeniti u sekundi. Ili jednostavno možete da prekinete epizodu koju ste skinuli sa interneta.

Šerlok spada upravo u one serije koje vam ,,drže pažnju“ i od kojih uvek tražite još, ma koliko da su epizode izdašne. Epizode se ne prekidaju taman kada su gledaocu privukle pažnju, već vas momentalno prikuju za stolicu svojim neodoljivim humorom (toliko neodoljivim da se smejete naglas), brzinom odvijanja smislene radnje, čiji obrti predstavljaju pravu poslasticu za ljubitelje mozgalica. I ne samo za njih.

Istini za volju, mozgalicama će se, možda, oduševiti svi, ali ono što će privući ljubitelje engleskoj jezika u njegovoj britanskoj varijanti jeste upravo jezik. Kada kažem jezik, mislim na arsenal vokabulara i jezičkih poslastica koji se i očekuju od serije BBC produkcije. Mislim na engleski jezik u svoj svojoj raskoši, koja je zaboravljena usled prezasićenosti kolokvijalizmima. Samo obratite pažnju na način na koji govori Benedikt Kumberbač, koji tumači lik Šerloka, ili Mark Getis, koji tumači lik Šerlokovog brata Majkrofta, i ostaćete bez daha pred savršenom dikcijom, neprenaglašenom intonacijom, dok će vam za jezičke obrte i igre rečima ipak biti neophodno nešto jače od engleskog čaja.

Kako je Šerlok je moderna adaptacija jednog klasika, mnogi će biti skeptični pred idejom da se priče o briljantom detektivu mogu doneti modernim izrazom sa istom ubedljivošću kao u knjigama ili tradicionalnijim adaptacijama. Mnogi će odbiti i da pogledaju zato što su istrajni u ubeđenju da moderan izraz znači uprošćavanje i banalizaciju. Ali uzmimo u obzir sledeće: Mofat i Getis su na ideju o modernoj adaptaciji priča o Šerloku Holmsu došli tokom mnogobrojnih zajedničkih vožnji vozom, kroz razgovor o entuzijazmu koji su delili prema delu Artura Konana Dojla, i rešili su da probaju. Dvojica glavnih glumaca, Benendikt Kumberbač i Martin Friman su od lansiranja Šerloka postali toliko popularni da je Friman odmah dobio glavnu ulogu u trilogiji Hobit, a Kumberbač u Zvezdanim stazama, ali su na sopstveno insistiranje nastavili da rade na seriji i vraćali su joj se sa nesmanjenim entuzijazmom.

Za ekipu iz serije, Šerlok znači igru i eksperiment. Moj život je bogatiji za priliku da u tome, makar i posredno, učestvujem. A šta vi kažete? Are you game?

Podeli: